|
25 Мая 2010
Posted in
Новости Днепропетровска
За ошибки в наружной рекламе никто не отвечает. А рекламщики полагаются на свои школьные знания языка, говорят специалисты
На ул. Рабочей у ДК Машиностроителей над проезжей частью размещена вывеска магазина «Exclusive». Под названием написано «Салон эксклюзивних інтер`ерів». На украинском или на русском языке — понять трудно.
«А мы и не замечали, что в рекламе ошибка! - ответили «Событию» в салоне «Exclusive». - Человек, который разрабатывал ее, уже не работает здесь. В салоне маленький штат. Отдельных специалистов для проверки правописания у нас нет».
Как выяснилось, реклама торговой точки висит уже третий год.
Орфографических и стилистических ошибок на уличных вывесках немало. Их допускают даже на табличках с названиями улиц. К примеру, в Днепропетровске есть ул. Октябрская и ул. Дзерджинского. А одна из городских аптек расположена на ул. «Телевезійній». А по ул. Шевченко есть общественная организация и спортклуб «Сила краса здоров`є».
«Недавно на ж/м Коммунар меня поразил магазин одежды «Все на віс», - говорит директор областного центра истории и развития украинского языка ДНУ Наталья Голикова. - Правильный перевод - «все на вагу». Те, кто размещает рекламную информацию на вывесках, ни у кого не консультируются».
По словам специалиста, подобные уличные названия откладываются в подсознании читающего. В дальнейшем он может автоматически употребить их, как запомнил. А литературные нормы при подготовке текста для рекламных вывесок мало кто соблюдает.
Областной центр развития и истории украинского языка ДНУ работает с 2006 г. Чаще всего сюда обращаются за консультациями о написании имен и фамилий. У рекламодателей и бизнесменов вопросов нет, говорит Наталья Голикова.
Вывески с акцентом
«Ошибки в рекламе не нарушают права потребителей, - считает президент областной ассоциации защиты прав потребителей и акционеров Григорий Дубовой. - Наказать за такое нельзя. Но если, к примеру, какой-то актер высмеет определенный случай с ляпами, то их могут исправить».
Проверкой ошибок в рекламе никто не занимается, сказали «Событию» в административно-техническом управлении горсовета. Органы местного самоуправления не имеют права вмешиваться в содержание рекламы. Иначе будет нарушен закон.
Причиной ошибок на вывесках Григорий Дубовой считает непрофессионализм и полную безграмотность работников рекламных агентств.
«У 99,9% из них нет филологического образования, - говорит Дубовой. - Многие были торговками с рынков, которые теперь несут культуру в массы. При этом полагаются на свои школьные знания. Люди занимаются не своим делом».
Фирмы экономят на специалистах, а часть из них с приходом кризиса сократили. Во многих агентствах нет корректоров и литературных редакторов, отмечает правозащитник. Главное для фирм– донести информацию и продать товар.
«Это все из-за того, что у нас изменился темп жизни и ослаб контроль за грамотностью,- считает корректор Елена Продан. - Происходит украинизация русского языка. Многие рекламные надписи не на украинском языке, а с украинским акцентом».
Источник: События
{odnaknopka}
| < Предыдущая | Следующая > |
|---|












